第1条 適用の範囲
- この利用規約は、株式会社グローバルアシスト(以下「弊社」といいます)が、提供させていただく翻訳サービス(以下「サービス」といいます)の利用に関して定めるものであり、お客様が、正式発注を出された時点で、本規約に同意されたものと判断いたします。
第2条 サービスの提供範囲について
- 弊社が提供するサービスの範囲は、以下の通りと致します。
- 対応言語は、次のとおりです。
英語・中国語・韓国語、フランス語・ロシア語、タイ語、ミャンマー語、ベトナム語、 ラオス・インドネシア語・タガログ語・マレー語・クメール語・ヒンディ語・ネパール語・ スリランカ語・ベンガル語・パンジャービ語
- 原則として、通常一般文書レベルと判断される内容程度のサービスのみ承り、著しく高い専門性を要求される内容及び、法律・条例等の高度な解釈を要する内容のサービスは対応をお断りすることがございます。また、その難易度は弊社にて判断させていただきます。
- 本サービスは、お客様よりご依頼いただいた内容の忠実な翻訳を行うものとし、サービスの範疇を超えると判断される提案・考案などは含みません。
- お客様より承ります業務依頼について、対応できない場合はお断りする場合がございます。
第3条 サービスの利用料金及びお客様の支払い義務について
- 利用料金につきましては、別途請求させていただきますので、所定の方法にてお支払頂きます。
- 支払いの際に発生する振り込み手数料はお客様のご負担とさせていただきます。
第4条 守秘義務について
- 弊社は、サービスを提供する過程において知り得た情報を、下記の場合を除いていかなる時も決して第三者に開示致しません。
- 法令により開示を求められた場合
- 弊社の要請により、お客様が特定の情報の開示について同意された場合。
- 弊社はサービスの提供が終了した時点で、お客様から入手した関係資料や情報を全て適切な方法にて破棄致します。但し、顧客情報として弊社が保持する必要があると判断した資料や情報に関しましてはこの限りではありません。
お客様は、弊社サービスを利用するにあたっては、弊社採用の対策を承諾されたものとみなします。
- お客様が求められる場合は、守秘義務契約書に応じます。
第5条 納品について
- 基本は、メールに添付またはそれに準じた方法としますが、お客様のご希望があれば、郵送、FAXなどの方法でも納品させていただきます。
第6条 取消について
- サービス契約締結後、すなわち翻訳業務開始後の取り消しには応じられません。作業相応の料金を申し受けます。
第7条 免責事項
- 弊社は、サービスの提供後に発生した一切のトラブルについてはいかなる責任も負わないものとします。
第8条 サービス提供の中断・停止に関しての免責事項
- 弊社は下記に該当する場合において、お客様の承諾を得ることなくサービスの提供を中断・停止させて頂く場合があります。
- システム等に突発的な故障が発生し、対応が困難となった場合。
- 自然災害・人的災害などの非常事態によってサービスの提供が困難な場合。
- その他、弊社が業務運営上中断、または停止が必要と判断した場合。
- 弊社は、お客様がサービスの中断または停止によって被った損害について、いかなる事由があってもその責を負わないものとします。
第9条 損害賠償について
- 弊社が責任を負うべき事由によって本規約に基づく債務を履行せず、お客様が損害を被った場合、その損害の直接の原因と判断されるサービスの利用料金相当額を限度として賠償責任を負うこととします。但し、一般通常予見が困難と判断される特別な事情から発生した損害や免失利益については、賠償責任は負いません。
第10条 知的所有権の帰属について
- お客様が、サービスの利用を介して第三者の著作物・創作物の違法な公表・複製・変更・翻訳など権利侵害に該当する行為を行った場合は、お客様自身に全ての責任が帰属し、弊社は一切の責任を負いません。
第11条 準拠法について